注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

毛毛虫

一万八千年的瑶族文明发展历史

 
 
 

日志

 
 

如何解读瑶族历史与中国文字的关系  

2011-03-16 21:05:12|  分类: 如何解读瑶族历史 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
由于现代社会都普遍认为瑶族是一个没有属于自己民族文字的民族,因此,所有研究瑶族文化与瑶族历史的工作者,都没有把中国文字列入瑶族的历史文化中研究。
  在我长期对瑶族文化与瑶族历史的探索与研究当中发现,瑶族的民族文明历史渊源源远流长,她的民族文化绝对不会与中华民族的文化渊源无关。
  在八排瑶的《燧耀公取火》的民间传说中,{因为我是八排瑶人,所以对八排瑶的语言与文化最熟悉。以下的瑶族语言均为八排瑶语}燧人氏能取火成功的关键是,燧巧妙地掌握了风能使星星之火燃烧成熊熊大火的原理,而`用口气吹火碳,使火碳引燃草木。与汉文记载“燧人氏钻木取火”的传说相比,瑶族民间流传的燧人氏用口气吹风,把火碳引燃的说法更接近当时的历史背景。因为早在数百万年前,远古人类就已经学会了制造石器与木器,在漫长的岁月中,远古人类对“击石燃火与钻木燃火”等现象早已熟悉,只是她们一直没能掌握住风能助火燃烧的原理而已。所以在汉族民间流传着的“燧人氏钻木击石取火”的传说,应该是在后来的文明社会时代演变成的!
       在瑶族语言中,燧耀公的名称其实就是“吹风公”的意思。从瑶族语言把“风”叫做“耀”来分析研究,“耀”应该就是当时人工取火成功的人的名字。在中国方块文字的发展历史中,中国文字是由像形文字发展成的。说得明白点,也就是说中国文字是由“图画”类的图案演变成的。从“耀”字来分析,“耀”是由三个图像组成的。光字部分在古代的画图中,应该是熊熊燃烧的煹火;羽字部分在古代的图象解读中,通常被作为“风”的符号;而住字部分则是居所的图画发展成的。从耀字遗留的远古图画信息来分析,耀字的原本含义其实是“风把火吹着,照亮了人们的居所”的意思。从耀字的演变历史来看,瑶族民间流传着的燧耀公取火的故事,应该就是“耀”字起源的活标本了。
       在`瑶族语言中,人们把“风”字音念作“耀”。从瑶族语言中“耀”是“风”的语音中,我发现,瑶族的正确族称应该叫做“耀”族,而耀族也应该是瑶族民族信仰的起源。因此瑶族的民族含义,并不是瑶玉的意思,也不是猺兽的意思,而是“风族”的意思。
       在中国的历史记载中,我也发现过古代时期人们把瑶族部落译成“风族”的根据。例如,大禹治水时杀害的防风氏,就是古代时期的瑶族部落。在远古时期,女性{母系氏族}部落的图腾是圆形的,男性{父系氏族}部落的图腾是方形的。因此在瑶族部落中就出现了女性信仰部落后代把盘古叫做盘{盘:与圆同义}王,男性信仰部落的后代把盘古叫做房{房与方同义}王的现象。瑶族语言把防风草叫做“房虎草”,也是证明防风氏是房虎后代的一个依据。在瑶族民间传说中,房虎是枝巢氏{伏羲男性信仰部落}的后代,曾在今安徽省巢湖建立过“房巢国”,是虎图腾信仰部落的祖先。我们从瑶族语言把防风草叫做“房虎草”的语音中可以发现,对远古时代人类社会文明文化的传承,至少有俩种语系,一种就是瑶族系,而另一种是汉语系。从瑶族语音把“风”叫做耀,汉族语音把“风”叫做“风”,和瑶族语言把防风草叫做“房虎草”来看。瑶族语言才是远古时期“耀族”的正统语系。因此史册上记载的“防风氏”,她的真正民族含义是“房耀氏”。换成现代的名称,也就成了“房瑶氏”了。
        在人们翻译瑶族语言时,常常用汉语的含义来译瑶语。而瑶族以瑶音来使用汉字的传统,则被视为是使用汉族文字的依据。以下我举例纠正人们的这类错误观点。许多人都把瑶族语音中的好不好,直接译成汉语读音中的“好不好”。因此也就误导了瑶族语言与中国文字渊源之间的理解。瑶族语言中的好不好,其实是要译成“美不美”才正确的。因为瑶族语音把好不好叫做“羊不羊”。从中国文字的“美”字由“羊”“大”两个字组成来分析研究,美字的起源应该是与羊有关的。然而瑶族语言与羊字音相近,是不是也是证明中国古文字的发明创造过程的的确确与瑶族语音系的民族部落有关连呢!
        我从“房虎草”以及“羊不羊”的语言语音中发现,现代的汉语系语音文字,有从瑶族系语音文字译成嫌疑的痕迹。于是也就更加深入地将这一方面的研究开展了下去。结果发现,在上古时代的“图画式”文字中,人们用牛的图案来作为牛的“文字符号”,用坛的`图案来作为酒坛的“文字符号”,用牛和坛的“文字符号”一起作为“不”字含义的“文字符号”。说来也巧,在我对瑶族语言的研究中发现,在瑶族语言中,牛字音、坛字音与“不”字音相同。因此也就破解出了上古时代的人们用牛作为牛,用坛作为坛,用牛和坛作为“不”的缘故。缘由是这些像形文字的创造者,就是现代瑶族语音系的先民。他们用牛作为牛,用坛作为坛,用牛和坛作为“不”,是因为在她们的语音中这三个字语音相同,所以牛和坛在一起,也就表示出了这个图案,表示的不是牛也不是坛,而是“不”的符号。在现代中国文字的应用中,人们将牛字读作牛,将牛与坛组成的文字读作物,而将酒坛演变成的勿字读作“不”,因此这三个文字的应用就出现了本质上的错误。因此在这种现象中,我们可以发现,中华民族对中国国字的传承,不仅仅有从这个民族融入另一个民族的痕迹,在传承的过程中,也还曾经有过一个漫长的断层!
  评论这张
 
阅读(1096)| 评论(8)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018